Что-то с памятью моей стало - всё, что было не со мной, помню
Посмотрела субтитры к третьей серии NYPD, посмотрела саму серию с субтитрами.
Во-первых, оказалось, что я опять без субтитров половину поняла неправильно, а во-вторых, субтитры большие и сложные - я очень много слов и выражений не понимаю ...ну, дословно. То есть общий смысл происходящего стал ясен, а вот что они конкретно говорят - чувствую, придется помучаться. Так что пока отложим. Тем более, что серия Майами завтра, а следующая только в январе.

@темы: любимый кактус, размышлизмы, перевод, NYPD blue

Комментарии
16.12.2009 в 12:42

"Without music, life would be an error"
к третьей серии NYPD

к третьей??? я что-то пропустила :hmm:
16.12.2009 в 12:43

Что-то с памятью моей стало - всё, что было не со мной, помню
For2na, ну да, вторую я перевела :).
Сабы в сообществе и на торрентс.ру
16.12.2009 в 12:44

"Without music, life would be an error"
Сабы в сообществе

уррррррррррааааааааааа... моему счастью нет предела))) :ura:
16.12.2009 в 13:00

Что-то с памятью моей стало - всё, что было не со мной, помню
For2na, а серии все успела скачать? А то с мининовы-то все снесли :-(.
16.12.2009 в 13:34

"Without music, life would be an error"
а серии все успела скачать?

я в шоке... я скачала ток 5 или 6 серий))) :(
16.12.2009 в 13:49

Что-то с памятью моей стало - всё, что было не со мной, помню
For2na, а на торрентс.ру зарегана? Когда переведу, я там буду выкладывать.
16.12.2009 в 14:45

"Without music, life would be an error"
а на торрентс.ру зарегана?

ага... :)
16.12.2009 в 16:01

Что-то с памятью моей стало - всё, что было не со мной, помню
Ну тогда ничего страшного - скачаешь уже с сабами с торрентса
16.12.2009 в 16:05

"Without music, life would be an error"
Tinka1976 эт хорошо... :)